您當(dāng)前的位置:檢測資訊 > 法規(guī)標(biāo)準(zhǔn)
嘉峪檢測網(wǎng) 2021-02-23 21:17
IVDs 的市場是國際化的。歐盟(EU)成員國試圖通過歐盟的體外診斷醫(yī)療器械指令(指令 98/79 / EC,以下簡稱 IVD 指令)協(xié)調(diào)體外診斷醫(yī)療器械的國家立法。IVD 指令在 2003 年 12 月 8 日全面生效,自生效日起,歐盟成員國國內(nèi)銷售的 IVDs 必須符合IVD 指令且具有 CE 標(biāo)志(表示待售產(chǎn)品通過歐盟認(rèn)證)以表示滿足要求。
歐盟的 IVD 指令和 FDA 21 CFR 809.10 和 21 CFR 610 部分、660部分的法規(guī)都要求 IVDs 本身或者其標(biāo)簽上應(yīng)標(biāo)有重要信息。IVD指令明確指出每個(gè)歐盟成員國可以要求這些信息以其本國家的語言來表述,因此同一個(gè)體外診斷醫(yī)療器械的標(biāo)簽上可能會(huì)有多種語言,以便在歐盟范圍內(nèi)銷售。另外,IVD 指令鼓勵(lì)使用統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)符號(hào)代替文字來傳達(dá)所需信息。鑒于不同成員國可能要求使用不同的語言,且大多數(shù) IVDs 及其包裝都很小,IVD 指令對(duì)標(biāo)志符號(hào)的規(guī)定代表了一個(gè)大趨勢(shì),制造商可由此實(shí)現(xiàn)在國際市場的合規(guī)性。
同樣,標(biāo)志符號(hào)的使用可以幫助 IVDs 的制造商在美國和歐盟(和任何允許使用這些國際標(biāo)準(zhǔn)符號(hào)的其他國家)市場上創(chuàng)建統(tǒng)一的標(biāo)簽,而不需要為每個(gè)市場制定單獨(dú)的標(biāo)簽。由于符號(hào)比文本占用更少的空間,因此使用標(biāo)志符號(hào)可使 IVDs 的標(biāo)簽不過于擁擠且更清晰。使用標(biāo)志符號(hào)的另外一個(gè)優(yōu)勢(shì)是,當(dāng)使用單一標(biāo)簽(而不是為美國市場設(shè)置一種標(biāo)簽,為歐盟市場設(shè)置另一種標(biāo)簽)時(shí)錯(cuò)誤率會(huì)降低。當(dāng)然,至關(guān)重要一點(diǎn)的是符號(hào)傳達(dá)的內(nèi)容必須與文字表達(dá)的含義一致且能夠被廣泛理解。
法律方面的考慮
FDA 法規(guī)中 21 CFR 809.10 和 21 C FR 610、660 部分規(guī)定了美國市場上銷售的 IVDs 的標(biāo)簽需要包括的信息內(nèi)容。這些規(guī)定指明了標(biāo)簽上應(yīng)包括的內(nèi)容和信息以及描述這些信息的先后順序。除了少數(shù)例外,這些規(guī)定并沒有限制制造商必須使用同一的文字表述來滿足要求。
FD&C 法案 502(c)部分中,“如果有任何詞語、語句或其他FD&C 法案要求的信息未在標(biāo)簽上突出顯示 (相比于標(biāo)簽上其他詞句,或其他醫(yī)療器械的標(biāo)簽設(shè)計(jì)),而這些語句可使在通常條件下購買和使用的普通個(gè)人容易閱讀和理解”,則此藥物或醫(yī)療器械被判定為錯(cuò)貼標(biāo)簽。因此,21 CFR 809.10 和 21 CFR 的 610、660 部分要求的信息也必須滿足 FD&C 法案 502 (c)部分的需求。
對(duì)于法規(guī)中要求的用于傳達(dá)信息的標(biāo)志符號(hào),必須是一個(gè)“術(shù)語”,也就是“普通個(gè)人在通常條件下購買和使用時(shí)容易閱讀和理解的”的語言。本指南統(tǒng)一了兩個(gè)國際標(biāo)準(zhǔn)中 FDA 認(rèn)為可以滿足需求的標(biāo)志符號(hào),因此依照 FD&C 法案 514 (c),F(xiàn)DA 將認(rèn)可在 IVDs 標(biāo)簽上使用特定符號(hào) (見 2003 年 4 月 28 日發(fā)布的聯(lián)邦公報(bào)(68 FR 22391);2003 年 10 月 28 日糾正了其中的認(rèn)可范圍(68FR 61448))。在這種背景下,我們將“普通用戶”定義為狹義上的 IVDs 專業(yè)用戶。“通常的購買和使用條件”是指在實(shí)驗(yàn)室環(huán)境中。根據(jù) FD&C 法案 514(c),通過對(duì)國際共識(shí)標(biāo)準(zhǔn)的認(rèn)可過程,F(xiàn)DA 收到了在美國進(jìn)行的用戶理解研究的結(jié)果,證明了目標(biāo)受眾可以理解本指南中所說的在標(biāo)簽上替代文字使用的 25 種符號(hào)。
這些標(biāo)志符號(hào)的使用也可以幫助滿足 502 (c)中“顯而易見”的要求。正如上面所說,大多數(shù) IVDs 體積小,貼標(biāo)簽的空間有限。用符號(hào)代替一些文本語句,制造商可提高標(biāo)簽的易讀性,從而可以更好突出所需 “突出”的信息。對(duì)這些標(biāo)準(zhǔn)符號(hào)識(shí)別度進(jìn)行的研究報(bào)告也表明,參與者大力支持用符號(hào)代替文本。
本指南文件認(rèn)為,通過共識(shí)標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)可過程確定的標(biāo)準(zhǔn)符號(hào)已經(jīng)提交至 FDA 并被 FDA 接受,依照 21 CFR 809.10 和 21 CFR 610、660. 部分的要求,這些符號(hào)可能被作為與 IVDs 專業(yè)用戶進(jìn)行交流的術(shù)語,制造商有責(zé)任修訂標(biāo)簽使其符合這些規(guī)定和 FD&C 法案及其他法規(guī)的要求。
如上所述,21 CFR 809.10 和 21 CFR 660 部分的一些規(guī)定指明了特定的標(biāo)簽語言。基于執(zhí)法自由裁量權(quán),F(xiàn)DA 將不反對(duì)以下符號(hào)的使用。
●按照 21 CFR 809.10(a)(4)、809.10(b)(5)(ii)、660.28(b)(13)和 660.55(b)(10)的要求,包裝盒上用字母組成符號(hào)“IVD”來代替文字描述“供體外診斷使用”。
●用代表“僅供體外診斷醫(yī)療器械療效評(píng)估”的符號(hào)代替文字聲明“僅供臨床實(shí)驗(yàn)使用,其性能尚未確立”。由于在 21 CFR809.10(c)(2)( ii)中 FDA 將這個(gè)符號(hào)等同于此聲明,本符號(hào)僅限于滿足此要求的體外診斷醫(yī)療器械。臨床實(shí)驗(yàn)或研究現(xiàn)狀有關(guān)的標(biāo)簽受其他法規(guī)限制的體外診斷醫(yī)療器械,如 21 CFR 812.5(a), 809.10(c)(2)(i)或 312.6(a)的要求,必須仍具有其他法規(guī)中要求的文字性陳述,不應(yīng)該具有本符號(hào)。
表示“歐共體授權(quán)代表”的符號(hào)不需要履行 21 CFR 809.10 或 21CFR 中 610 及 660 部分的要求,因?yàn)槊绹?guī)定不需要提供這些信息。IVDs 制造商為了滿足歐洲市場對(duì)標(biāo)簽的要求,一般希望此符號(hào)可以在美國和歐盟都可以使用。因此,只要不違反美國對(duì)標(biāo)簽的其他規(guī)定,制造商可以在美國使用此符號(hào)。例如,如果美國市場上的 IVDs 貼了“歐盟授權(quán)代表”符號(hào),并且這一符號(hào)干擾了美國法律要求的信息溝通,那么該設(shè)備可能按 FD&C 法案 502 (c)規(guī)定被視為錯(cuò)貼標(biāo)簽。
FDA 認(rèn)可的 ISO 15223 和 EN 980 中的某些醫(yī)療器械標(biāo)志符號(hào)
依照 FD&C 法案 514(c)建立的共識(shí)標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)可過程,在 2003 年4 月 28 日發(fā)布的聯(lián)邦公報(bào)(68 FR 22391)中,F(xiàn)DA 發(fā)布公告認(rèn)可了某些用于上市前審評(píng)的標(biāo)準(zhǔn),其中包括了下面列出的兩個(gè)有關(guān)符號(hào)標(biāo)識(shí)使用的標(biāo)準(zhǔn)。在 2003 年 10 月 28 日修訂的聯(lián)邦公報(bào)(68FR61448)中,F(xiàn)DA 發(fā)布公告糾正了 4 月 28 日版聯(lián)邦公布中認(rèn)可的兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的范圍。FDA 在以下兩個(gè)國際公認(rèn)標(biāo)準(zhǔn)中將 25 個(gè)符號(hào)認(rèn)定為專用 IVDs 的標(biāo)識(shí)符號(hào)。
● ISO 15223,醫(yī)療器械——醫(yī)療器械標(biāo)簽使用符號(hào)和應(yīng)提供的信息
● EN 980,用于醫(yī)療器械標(biāo)簽的圖形符號(hào)
圖 8-1 中列出了各符號(hào)的含義。
FDA 通過共識(shí)標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)可程序得出的驗(yàn)證數(shù)據(jù)顯示體外診斷醫(yī)療器械的專業(yè)用戶,也就是這個(gè)標(biāo)簽的目標(biāo)受眾能夠理解上述 25 個(gè)符號(hào)。具體來說,在美國實(shí)施的,由具有不同教育背景的專業(yè)實(shí)驗(yàn)室測試用戶參加的研究表明,在有相關(guān)術(shù)語以及其他方法提示的語境下,這些符號(hào)能夠被終端用戶理解。
體外診斷醫(yī)療器械的標(biāo)簽
FDA 認(rèn)為這些符號(hào)只適用于體外診斷醫(yī)療器械的標(biāo)簽。這種認(rèn)定證明了 FDA 與國際標(biāo)準(zhǔn)制定組織共同協(xié)調(diào)監(jiān)管工作的努力。這種認(rèn)定是由研究的范圍和結(jié)果所支持的,并且這一研究已經(jīng)提交給了 FDA。FDA 尚未收到支持在 IVDs 標(biāo)簽上使用任何其他符號(hào)以及在其他醫(yī)療器械的標(biāo)簽上使用這些符號(hào)的研究報(bào)告,其他醫(yī)療器械指的是普通用戶和購買使用條件不同于 IVDs 的其他醫(yī)療器械。
專用標(biāo)簽
FDA 認(rèn)可的這些符號(hào)僅在 IVDs 的專用標(biāo)簽上使用。FDA 并不認(rèn)可將這些符號(hào)使用在非處方或處方類家用 IVDs 的標(biāo)簽上。通過FDA 的共識(shí)標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)可過程得到的驗(yàn)證數(shù)據(jù),支持在 IVDs 專用標(biāo)簽上使用符號(hào),而非在消費(fèi)者標(biāo)簽上使用。
術(shù)語表
FDA 建議每個(gè)體外診斷醫(yī)療器械都有術(shù)語表來定義在設(shè)備標(biāo)簽上使用的符號(hào)。無論是否用于該設(shè)備,這個(gè)術(shù)語表可能還包含被FDA 認(rèn)可的 ISO 15223 和 EN 980 中的其他符號(hào)標(biāo)識(shí)。術(shù)語表可使用戶熟悉符號(hào)的含義,當(dāng)用戶不能回憶某符號(hào)的含義時(shí)也可作為查找參考。術(shù)語表也有助于滿足 FD&C 法案 502(c)條款的要求,確保在通常使用條件下,IVDs 用戶能獲得必要的參考資料,盡可能使他們可以理解符號(hào)。由于用戶隨手可得 IVDs 的說明書,F(xiàn)DA鼓勵(lì)在說明書中加入術(shù)語表。當(dāng) IVDs 的標(biāo)簽更新或修訂時(shí),術(shù)語表很可能只是一張單獨(dú)的紙或卡片,但為確保便于獲得,F(xiàn)DA建議符號(hào)的術(shù)語表還是應(yīng)作為說明書的一部分。
教育宣傳
FDA 建議制造商對(duì)目標(biāo)受眾進(jìn)行教育宣傳,以提高其對(duì)新引入符號(hào)的理解。教育宣傳應(yīng)針對(duì)各種 IVDs 的專業(yè)用戶(如實(shí)驗(yàn)室技術(shù)人員、護(hù)士、實(shí)驗(yàn)室助理、醫(yī)療助理)。FDA 建議可以通過以下方法來進(jìn)行教育:
●印刷性材料,如實(shí)驗(yàn)室出版的術(shù)語表、掛圖、文章 ;
●行業(yè)網(wǎng)站上的信息 ;
●醫(yī)療服務(wù)人員的投稿 ;
●專業(yè)雜志上的廣告 ;
●培訓(xùn)課程。
教育宣傳應(yīng)該延伸到該體外診斷醫(yī)療器械的流通鏈中的所有人,如批發(fā)商和分銷商,他們需要知道有關(guān)有效期和儲(chǔ)存條件相關(guān)的符號(hào)。
這些教育宣傳方案通過為 IVDs 用戶建立了一個(gè)可理解所使用符號(hào)的環(huán)境,從而能夠滿足 FD&C 法案 502(c)條款是要求。FDA 建議制造商評(píng)估教育宣傳活動(dòng),以確定這些活動(dòng)是否有效地使 IVDs 用戶理解符號(hào)的意義。
其他符號(hào)的應(yīng)用指南
CDRH 將考慮通過 FDA 的共識(shí)標(biāo)準(zhǔn)的認(rèn)可過程,認(rèn)可其他符號(hào)使用在 IVDs 的標(biāo)簽中。關(guān)于這個(gè)過程的更多信息,請(qǐng)參考 FDA 的相關(guān)網(wǎng)頁 :http ://www.fda.gov/cdrh/stdsprog.html。
實(shí)施
對(duì)于 FDA 已批準(zhǔn)上市前批準(zhǔn)申請(qǐng)的專用 IVDs,制造商可在上市前申請(qǐng)的補(bǔ)充申請(qǐng)未批準(zhǔn)的情況下對(duì)標(biāo)簽進(jìn)行變更,用 FDA 認(rèn)可的符號(hào)來代替文本內(nèi)容。按照 21 CFR 814.39(b)的要求,其他標(biāo)簽變更可能需要提交新的上市前申請(qǐng)。根據(jù) 21 CFR 814.84,上市前申請(qǐng)持有人在實(shí)施這類變更時(shí)應(yīng)在上市前申請(qǐng)的下一年度報(bào)告中通知相關(guān)機(jī)構(gòu)。同樣,根據(jù) 21 CFR 601.12(f)(3)(A),生物醫(yī)療器械許可證持有人實(shí)施這類變更時(shí)應(yīng)該在下一年度生物醫(yī)療器械許可申請(qǐng)的年度報(bào)告中通知相關(guān)機(jī)構(gòu),相關(guān)機(jī)構(gòu)將考慮這些變更是屬于重要變更還是微小變更。對(duì)于售前通知(PremarketNotification,510(k))已被許可的 IVDs,制造商可直接用被認(rèn)可的符號(hào)代替專用 IVDs 現(xiàn)行標(biāo)簽上等同的文本,而不需要提交新的售前通知。(其他標(biāo)簽的信息更改可能需要提交新的 510(k)時(shí), 請(qǐng) 參 見 21 CFR 807.81(a)(3) 和 FDA 的 指 導(dǎo) 文 件,“ 現(xiàn)有設(shè)備變更何時(shí)提交 510(k),”,網(wǎng)址: http ://www.fda.gov/cdrh/ode/510kmod.pdf。
根據(jù) 21 CFR 803 部分的要求,制造商和進(jìn)口商應(yīng)當(dāng)向 FDA 報(bào)告在專用 IVDs 標(biāo)簽中使用符號(hào)時(shí)出現(xiàn)的任何不良事件。報(bào)告形式和指導(dǎo)可在以下網(wǎng)址中獲得 :http ://www.fda.gov/medwatch/safety.html。
來源:《FDA藥品與生物制品管理