通報號: G/TBT/N/ARG/305 |
ICS號: 53.020
|
發布日期: 2016-09-01
|
截至日期: 2016-09-01
|
通報成員: 阿根廷
|
目標和理由: 產品或技術安全要求
|
內容概述: 替換前工業、貿易和礦業秘書處決議No.897/1999附錄II關于認證程序和截止期限。
|
正文:
世界貿易組織 |
G/TBT/N/ARG/305
2016-09-01
16-4640
|
|
技術性貿易壁壘 |
原文:西班牙語
|
通 報
以下通報根據TBT協定第10.6條分發
1. |
通報成員: 阿根廷
如可能,列出涉及的地方政府名稱 ( 3.2條和7.2 條):
|
2. |
負責機構:貿易秘書處
|
3. |
通報依據條款:
[ ] 2.9.2
[ ] 2.10.1
[X] 5.6.2
[ ] 5.7.1
通報依據的條款其他:
|
4. |
覆蓋的產品: 升降機和升降機部件。
HS編碼: ICS編碼:53.020
|
5. |
通報標題: 升降機和/或其安全部件基本安全要求合格認證。
語言:西班牙語 頁數:3 鏈接網址:
|
6. |
內容簡述: 替換前工業、貿易和礦業秘書處決議No. 897/1999附錄II關于認證程序和截止期限。
|
7. |
目標與理由:修訂執行截止期限。
|
8. |
|
9. |
擬批準日期:-
擬生效日期:-
|
10. |
意見反饋截止日期: -
|
11. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
正文(英):
NOTIFICATION
The following notification is being circulated in accordance with Article 10.6.
1.
|
Notifying Member: ARGENTINA
If applicable, name of local government involved (Articles 3.2 and 7.2):
|
2.
|
Agency responsible: Secretaría de Comercio (Secretariat of Trade)
Name and address (including telephone and fax numbers, email and website addresses, if available) of agency or authority designated to handle comments regarding the notification shall be indicated if different from above:
|
3.
|
Notified under Article 2.9.2 [ ], 2.10.1 [ ], 5.6.2 [X], 5.7.1 [ ], other:
|
4.
|
Products covered (HS or CCCN where applicable, otherwise national tariff heading. ICS numbers may be provided in addition, where applicable): Lifts and lift components.
|
5.
|
Title, number of pages and language(s) of the notified document: Certificación del cumplimiento de los requisitos esenciales de seguridad de ascensores y/o sus componentes de seguridad. Modificación (Certification of compliance with the essential safety requirements for lifts and/or their safety components. Amendment) (3 pages, in Spanish)
|
6.
|
Description of content: Replaces Annex II of former Secretariat of Industry, Trade and Mining Resolution No. 897/1999 concerning certification procedures and deadlines.
|
7.
|
Objective and rationale, including the nature of urgent problems where applicable: Amendment of implementation deadlines.
|
8.
|
Relevant documents: Previous documents: G/TBT/Notif.00/60 (http://www.puntofocal.gov.ar/notific_otros_miembros/Arg/00-60_t.pdf) and Add.1 (http://www.puntofocal.gov.ar/notific_otros_miembros/Arg/00-60a1_t.pdf), Add.2 (http://www.puntofocal.gov.ar/notific_otros_miembros/Arg/00-60a2_t.pdf), Add.3 (http://www.puntofocal.gov.ar/notific_otros_miembros/Arg/00-60a3_t.pdf)
|
9.
|
Proposed date of adoption: -
Proposed date of entry into force: -
|
10.
|
Final date for comments: -
|
11.
|
Texts available from: National enquiry point [X] or address, telephone and fax numbers and email and website addresses, if available, of other body:
Dirección Nacional de Comercio Interior
Avda. Julio A. Roca 651, Piso 4°, Sector 2 (C1067ABB)
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Tel.: 54 11 4349 4067
Fax: 54 11 4349 4072
Email: focalotc@mecon.gov.ar
Text available at: http://www.puntofocal.gov.ar/formularios/registro_arg10.php
https://members.wto.org/crnattachments/2016/TBT/ARG/16_3565_00_s.pdf
|
|
|
|
|
|
|
本網維權及免責聲明:
①凡本網所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權均屬江蘇省技術性貿易措施信息平臺(www.tbtguide.com)所有,如要轉載,需注明"信息來源:江蘇省技術性貿易措施信息平臺"或"信息來源:tbtguide"。違反上述規定者,本網將保留追究其侵權責任的權利。
②凡本網注明"信息來源:XXX(非tbtguide)"的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多的信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
聯系E-mail:js_wto@163.com |